【整理】kindle 資源懶人包

pexels-photo-12627

這一篇原本的標題是〈不要買 kindle 的理由〉,但隨手一查發現已經有人寫過了(雖然有的理由並不是很正確,例如 kindle 其實可以作筆記);因此馥格決定換個角度,聊聊比較正面的話題。如果你和我一樣不小心擁有了一台 kindle,以下是你可以用正當手段取得的閱讀材料:

一、Pubu 電子書城Readmoo 電子書

這兩家網路書店有極少量DRM-free 電子書可供下載(.epub 格式),利用 Calibre 轉檔後即可在 kindle 上閱讀;習慣直排閱讀的話,可以嘗試天火藏書排版系統

二、古騰堡計畫(Project Gutenberg)

古騰堡計畫收藏了大量的公有領域著作,對想閱讀「經典」的人來說是個不錯的選擇——不過僅限於歐洲語系著作。

站內雖然有不少中文作品,但負責的義工似乎普遍不懂中文導致書籍的排版十分不理想。馥格曾經連續下載到數本分段一塌糊塗的章回小說,完全無法正常閱讀。

三、亞馬遜中國(Amazon.cn)

對台灣使用者來說,這應該是目前取得中文 kindle 電子書最方便的途徑。

發送至電子信箱配合第三方程式如 ReadabilityInstapaper 等,可以把網路上的長文推送到 kindle 上慢慢閱讀,是馥格目前最常使用的功能。

四、AO3 作品庫

AO3 是一個同人作品託管網站,收錄了 15,000 多個同人圈(fandom)的作品,如果你喜歡的作品比較熱門,AO3 絕對可以讓你看同人看到吐(例如福爾摩斯及其相關同人圈共有 8 萬多篇小說作品)。

AO3 內的小說以英文為最大宗,不過馥格認為在 kindle 上閱讀 AO3 作品對外語能力並沒有太高的要求,因為同人作者的用語相對淺白,再配合 kindle 內建字典,要理解故事內容不算太困難。

五、結論

雖然 kindle 不至於如三分鐘熱度所言「無中文書可買」,但大部份台灣人會讀的書,在 kindle 上確實都無法正常取得,畢竟它本來就是亞馬遜推出的產品,是為了讓使用者消費亞馬遜的書籍而生。如果要閱讀台灣出版的電子書,kindle 絕對不是一個當下應該納入考慮的選項,大螢幕手機、平板電腦,或是延伸閱讀中提到的 Android 電子紙閱讀器,都遠比 kindle 更適合台灣目前的電子書生態。

延伸閱讀:

〈2015 年的電子紙閱讀器〉(by Mister Ngan)

Calibre 使用教學(from Kindle 伴侶)

一起聊聊吧!